Ce părere are premierul Sorin Grindeanu despre nivelul de cunoaștere a limbilor străine al Liei Olguța Vasilescu?

Premierul Sorin Grindeanu a declarat sâmbătă, în cadrul unei conferințe la sediul Consiliului Judeţean Timiş, ce părere are despre discursurile în limbile engleză și franceză ale ministrului Muncii, Lia Olguța Vasilescu, de la cea de-a 61-a sesiune a Comisiei Organizației Națiunilor Unite pentru conditia femeii. Video-urile cu discursurile acesteia au devenit virale (vezi aici) după ce oficialul român a  dat dovadă că nu stăpânește cele două limbi străine mai deloc, aducându-și astfel o mulțime de critici.

Sorin Grindeanu a spus că apreciază efortul de a vorbi în cele două limbi străine, însă dacă ar fi fost în locul Liei Olguța Vasilescu, ar fi vorbit în limba română, cu traducător, pentru a fi înțeles mai bine. Credeţi că merită să intrăm în subiectul ăsta? L-am auzit și pe Emil Boc vorbind în engleză. Nu se dau examene de limbi străine când ocupi o funcţie de ministru, ci trebuie să ştii domeniul pe care îl gestionezi, a mai spus premierul României (sursa: mediafax.ro).

Reacție la discursurile celei care ne-a reprezentat la ONU a avut și jurnalistul politic Florin Negruțiu, de la Republica: „Este o invazie a periferiei în România. Urechismul, nepriceperea, analfabetismul au ajuns la putere. Probabil cel mai slab Guvern de după 1989, în care Liviu Dragnea a pus special oameni fără însușiri, ca să nu ridice vocea în partid…” (vezi tot articolul aici).

Lia Olguța Vasilescu s-a „apărat” pe contul său oficial de Facebook, unde a spus că „acesta a fost adevăratul test al scutului de la Deveselu… Pentru cineva care n-a făcut nicio ora de engleză in școala si avea de ales între engleză, spaniola, araba si chineza, m-am prezentat decent”, în cadrul unei postări mai lungi care a fost ulterior ștearsă.

 

Mara Mațcu

Leave a Reply

Your email address will not be published.